NOTE! This site uses cookies and similar technologies.

If you not change browser settings, you agree to it.

I understand

SDGs for All

SDGs for All is a joint media project of the global news organization International Press Syndicate (INPS) and the lay Buddhist network Soka Gakkai International (SGI). It aims to promote the Sustainable Development Goals (SDGs), which are at the heart of the 2030 Agenda for Sustainable Development, a comprehensive, far-reaching and people-centred set of universal and transformative goals and targets. It offers in-depth news and analyses of local, national, regional and global action for people, planet and prosperity. This project website is also a reference point for discussions, decisions and substantive actions related to 17 goals and 169 targets to move the world onto a sustainable and resilient path.

สหประชาชาติให้ความสำคัญกับบทบาทของสตรีในการรับรองความปลอดภัยของอาหาร

โดย Santo D. Banerjee

นิวยอร์ก (IDN) – นับตั้งแต่มีการค้นพบวันสตรีชนบทสากลในวันที่ 15 ตุลาคม 2008 มีข้อตกลงว่าสตรีและเด็กสาวชนบท รวมถึงสตรีพื้นเมืองมีบทบาทที่สำคัญในด้านการปรับประสิทธิภาพทางการเกษตรและการพัฒนาชนบท การปรับปรุงความปลอดภัยของอาหาร และการกำจัดความยากจนในชนบท  

ในความเป็นจริงเมื่อสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติก่อตั้งวันสากลใหม่ด้วยการลงมติ 62/136 ในวันที่ 18 ธันวาคม 2007 โดยเรียกว่า “การให้ความสำคัญในระดับใหญ่กว่ากับการพัฒนาสถานการณ์ของสตรีชนบท รวมถึงสตรีพื้นเมือง ด้วยกลยุทธ์การพัฒนาประเทศ ภูมิภาค และทั่วโลก"

ในการลงมติยังเรียกร้องการรับรองที่ถึงการพิจารณามุมมองสำหรับสตรีชนบทและพวกเขามีส่วนร่วมในการออกแบบ การดำเนินการ การติดตาม และการประเมินผลด้านนโยบายและกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับภาวะฉุกเฉินด้านต่าง ๆ รวมถึงภัยพิบัติธรรมชาติ ความช่วยเหลือด้านมนุษยชน การสร้างสันติ และการฟื้นฟูหลังความขัดแย้ง

โดยมีการเน้นย้ำความจำเป็นในการลงทุนและการเสริมความพยายามในการตอบสนองต่อความจำเป็นพื้นฐานของสตรีชนบทผ่านความพร้อมที่ปรับปรุง การเข้าถึงและการใช้โครงสร้างชนบทที่สำคัญ เช่น พลังงาน และการขนส่ง

นอกจากนี้ ยังมีการเรียกร้องให้ระบุถึงความต้องการด้านสุขภาพเฉพาะของสตรีชนบทและการใช้มาตรการรูปธรรมเพื่อปรับประสิทธิภาพและเข้าถึงมาตรฐานด้านสุขภาพที่เข้าถึงได้สูงสุดสำหรับพื้นที่ในชนบท รวมถึงพื้นที่ที่มีภาวะอนามัยการเจริญพันธุ์และทางเพศ เช่น การดูแลสุขภาพก่อนและหลังคลอด การดูแลด้านการคลอดฉุกเฉิน ข้อมูลการวางแผนครอบครัวและการเพิ่มความรู้ การสร้างความตระหนักรู้ และการช่วยเหลือเพื่อป้องกันโรคติดต่อทางเพศ รวมถึง HIV/AIDS

สมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติยังขอให้ชุมชนสากลออกแบบและดำเนินนโยบายแห่งชาติที่ส่งเสริมและปกป้องความพึงพอใจโดยสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นพื้นฐานทั้งหมดของสตรีและเด็กสาวชนบท รวมทั้งสร้างสภาพแวดล้อมที่ไม่ทนต่อการละเมิดสิทธิ รวมถึงความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงทางเพศ และความรุนแรงทางเพศในรูปแบบอื่นทั้งหมด

มาตรการอื่น ๆ ที่เสนอโดยการลงมติคือ: การเข้าถึงอย่างเท่าเทียมต่อบริการพื้นฐานทางสังคม มาตรการเพื่อปกป้องสังคม/ความปลอดภัยทางสังคมที่เหมาะสม การเข้าถึงอย่างเท่าเทียมและการควบคุมทรัพยากรทางเศรษฐกิจ โครงการความช่วยเหลือเฉพาะ และบริการให้คำปรึกษาเพื่อส่งเสริมทักษะทางเศรษฐกิจของสตรีชนบทด้านการธนาคาร การซื้อขายที่ทันสมัย และกระบวนการทางการเงิน และมอบสินเชื่อ และบริการทางการเงินและธุรกิจอื่น ๆ ให้กับสตรีในพื้นที่ชนบทให้มากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้หญิงที่เป็นหัวหน้าในครัวเรือนเพื่อเป็นการมอบอำนาจในทางเศรษฐกิจ

การลงมติยังเรียกร้องให้มีการออกแบบและการแก้ไขกฎหมายเพื่อให้แน่ใจว่าสตรีชนบทได้รับสิทธิ์เต็มและเท่าเทียมในการเป็นเจ้าของที่ดินและทรัพย์สินอื่น ๆ ทั้งความเป็นเจ้าของในที่ดินและทรัพย์สินเอกชนที่มีอยู่ รวมถึงผ่านสิทธิ์ในการรับมรดก และดำเนินการเปลี่ยนแปลงในการจัดการและมาตรการที่จำเป็นอื่น ๆ เพื่อมอบสิทธิให้กับสตรีเช่นเดียวกับบุรุษต่อสินเชื่อ เงินทุน เทคโนโลยีที่เหมาะสม และการเข้าถึงตลาดและข้อมูล

การอธิบายถึงเหตุผลเบื้องหลังการลงมติของสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติ องค์การเพื่อสตรีแห่งสหประชาชาติ – หน่วยงานของสหประชาชาติเพื่อความเท่าเทียมทางเพศและการมอบอำนาจให้แก่สตรี กล่าวว่า " แน่นอนว่า สตรีชนบทเป็นแนวรบแถวหน้าเมื่อทรัพยากรธรรมชาติและเกษตรกรรมถูกคุกคาม”

ยกตัวอย่าง เช่น หนึ่งในสี่ส่วนของความเสียหายและการสูญเสียโดยรวมอันเนื่องจากภัยพิบัติทางภูมิอากาศนับตั้งแต่ปี 2006 ถึง 2016 สร้างความเสียหายแก่ภาคส่วนเกษตรกรรมในประเทศที่กำลังพัฒนา และส่งผลต่อความปลอดภัยของอาหารสำหรับสตรีและเด็กผู้หญิงในชนบทอย่างมีนัยสำคัญ  รวมทั้งศักยภาพในการผลิต

สตรีมีแนวโน้มที่จะเสียชีวิตในระหว่างภัยพิบัติทางภูมิอากาศมากกว่าและเผชิญกับข้อจำกัดในการเข้าถึงทรัพยากรทางธรรมชาติที่มากกว่า เช่น ที่ดินและน้ำ นอกจากนี้ การเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศยังทำให้ความไม่เท่าเทียมกันที่มีอยู่รุนแรงมากยิ่งขึ้น ซึ่งเป็นไปได้ที่จะทำให้สตรีและเด็กผู้หญิงในชนบทถูกละเลย

องค์การเพื่อสตรีแห่งสหประชาชาติกล่าวเสริม “ดังนั้น หนึ่งในวิธีที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดเพื่อให้เกิดความก้าวหน้าด้านภัยคุกคามที่เกิดจากการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศคือการระบุถึงปัญหาความไม่เท่าเทียมทางเพศ"  สตรีที่ได้รับอำนาจมีศักยภาพที่มากกว่าในการตอบสนองต่อการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศ พวกเธอมีบทบาทสำคัญในการปรับใช้เทคโนโลยีคาร์บอนต่ำ การเผยแพร่ความรู้ด้านการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศ และการดำเนินการกระตุ้น”

องค์การเพื่อสตรีแห่งสหประชาชาติพิจารณาปรับใช้นโยบายทางสภาพอากาศเพื่อตอบสนองทางเพศสภาพ และโครงการต่าง ๆ รวมทั้งการเป็นผู้นำของสตรีในการดำเนินการด้านสภาพอากาศท่ามกลางปัจจัยหลักในการลดผลของสภาวะโลกร้อนที่เป็นอันตราย

องค์การเพื่อสตรีแห่งสหประชาชาติพร้อมกับองค์การแห่งสหประชาชาติและองค์กรเพื่อการพัฒนาอื่น ๆ ตระหนักถึงความต้องการในการมอบอำนาจให้แก่สตรีและเด็กผู้หญิงในชนบทในบริบทของการเปลี่ยนแปลงสภาพอากาศ รายงานของเลขาธิการปี 2019 (A/74/224) เกี่ยวกับ “การปรับปรุงสถานการณ์ของสตรีและเด็กสาวในพื้นที่ชนบท” มุ่งเน้นที่สภาพอากาศ และองค์การสตรีแห่งสหประชาชาติกำลังดำเนินการในหลาย ๆ โครงการเพื่อมอบอำนาจให้แก่สตรีที่เผชิญต่อสภาวะโลกร้อน

อันที่จริงแล้ว การส่งเสริมการมอบอำนาจให้แก่สตรีผ่านเกษตรกรรมที่ยืดหยุ่นคือหลักสำคัญของกิจกรรมเชิงโครงการขององค์การสตรีแห่งสหประชาชาติในด้านการพัฒนาอย่างยั่งยืน และโครงการร่วมกับองค์การอาหารและเกษตรแห่งสหประชาชาติ (FAO), โครงการอาหารโลก (WFP) และ IFAD ในการมอบอำนาจทางเศรษฐกิจของสตรีในชนบท ให้ความสำคัญต่อการดำรงชีวิตและสิทธิที่ยั่งยืนโดยมีวัตถุประสงค์ในด้านรายได้ที่เพิ่มขึ้นและการปรับใช้แนวทางปฏิบัติทางการเกษตรที่ยืดหยุ่นต่อสภาพอากาศ [IDN-InDepthNews – 13 ตุลาคม 2019]

ภาพ: สตรีสวมชุดสีฟ้าขี่ลาสีขาวผ่านภูมิประเทศโล่งกว้างโดยล้อมรอบด้วยภูเขา เครดิต: สหประชาชาติ

Striving

Striving for People Planet and Peace 2019

Mapting

MAPTING

Fostering Global Citizenship

Partners

SDG Media Compact


Please publish modules in offcanvas position.